英國春夏天常常可以看到很多與花粉症有關的廣告, 我現在終於知道為什麼了. R小姐這幾週一天打的噴涕應該比我一個月打的還多.......
Sales team有一位新來的JB先生, 最近跟大家熟了之後開始真面目漸露, 講起話也越來越open......
早上剛上班, 大家都還在摸摸摸, 一陣安靜的時候...
R小姐: 哈~啾!
JB: Bless you~
R小姐: Thank you.
JB: You're well.
10秒過後...
R小姐: 哈~啾!
JB: Bless you~
R小姐: Thank you.
JB: You're well.
再10秒過後...
R小姐: 哈~啾!
(這時我心裡已經在偷笑了, 想說一模一樣的對話不會再來一遍吧...)
JB:............Okay now Shut up!!!!
然後整個辦公室笑成一團......
更奇妙的是, R小姐早上就沒再打過噴嚏了!!
R小姐很可憐, 噴嚏打的很嚴重, 多到旁邊的人都覺得累...
通常英國人都會對打噴嚏的你說bless you, 所以你打一個他就說一次. 話說有一次下午R小姐又開示噴嚏連環發......
R: 哈啾~
JM: Bless you~
R: 哈啾~
JM: Bless you.
R: 哈啾~
JM: Bless you!
R: 哈啾~
JM: .......Now I won't say bless you unless you stop....
全站熱搜
留言列表